EFOMM 2025 • Inglês • Questão 9

🟨 QUESTÃO 09.

Don’t give a damn” — the sentence in bold means:

🅐 what goes round, comes around.

🅑 a piece of cake.

🅒 all ears.

🅓 never mind.

🅔 break a leg.

Gabarito: 🅓

🧭 1️⃣ Leitura orientada

A expressão idiomática “don’t give a damn” indica indiferença, falta de preocupação ou desinteresse em relação a algo.

📝 2️⃣ Análise técnica das alternativas

(A) ❌ what goes round, comes around
🚩 Expressa a ideia de retorno das ações, não de indiferença.

(B) ❌ a piece of cake
🚩 Significa algo muito fácil, sem relação semântica com despreocupação.

(C) ❌ all ears
🚩 Indica atenção total, o oposto de “don’t give a damn”.

(D) ✅ never mind
✔ Expressa desprezo, desinteresse ou falta de importância — sentido compatível com “don’t give a damn”.

(E) ❌ break a leg
🚩 Expressão usada para desejar boa sorte, típica de contexto artístico.

🚩 3️⃣ Armadilhas clássicas da banca

• Confundir idioms com traduções literais
• Escolher expressões populares sem equivalência semântica
• Ignorar o tom emocional (indiferença × ação × facilidade)

🧠 4️⃣ Resumo B3GE™ Master

Don’t give a damn = não se importar / não ligar / achar irrelevante.

🔎 A única alternativa semanticamente compatível é “never mind”.

Gabarito definitivo: (D)