AFA 2025 • Inglês • Questão 37

🟨 QUESTÃO 37

In the following sentence, “Their father’s hell did slowly go by” (l. 9), the word in bold stands for

(A) warnings.

(B) prejudices.

(C) relationships.

(D) predicaments.

💡 Gabarito: (D)

📜 RITO B3GE™

1️⃣ Leitura orientada

A questão pede o valor semântico da palavra hell no contexto do texto. Aqui, não se trata de sentido literal (inferno), mas de um uso metafórico, muito comum em letras e textos de tom emocional.

2️⃣ Análise técnica das alternativas

(A) warnings.

Warnings refere-se a alertas ou avisos. Não corresponde à ideia de sofrimento ou situação difícil sugerida por hell no contexto.

(B) prejudices.

Prejudices envolve julgamento social ou preconceito. Embora negativo, não expressa a noção de vivência dolorosa ou condição extrema indicada no texto.

(C) relationships.

Relationships é semanticamente neutro e não carrega a carga de sofrimento ou dificuldade intensa associada à palavra hell.

(D) predicaments.

Predicaments significa situações difíceis, aflitivas ou problemáticas. Esse termo traduz com precisão o uso metafórico de hell como um período de sofrimento vivido pelo pai.

3️⃣ Armadilhas da banca

  • Interpretar hell de forma literal.
  • Escolher palavras negativas, mas semanticamente imprecisas (A e B).
  • Ignorar o valor metafórico típico de letras e textos literários.

4️⃣ Resumo B3GE™ Master

No contexto, hell não significa inferno literal, mas um período de situações difíceis e sofrimento. A alternativa que melhor traduz esse sentido é predicaments.

Resposta correta: (D)